El 26 de este mes de septiembre se
celebra el Día
Europeo de las Lenguas y ello me trae a la memoria, casi como
contraste, una palabra muy asociada al habla riojana. Se trata de un
apelativo para una persona, “picotero”.
Según la RAE:
picotero, ra.
(De picotear, hablar).1. adj. coloq. Que habla mucho y sin substancia ni razón, o dice lo que debía callar. U. t. c. s.
De todos modos en el uso que yo
recuerdo el picotero no es tanto el muy hablador (“parrapla”
sería el onomatopéyico término que le aplicaríamos entonces) o el que habla por
hablar. Más bien el picotero o picotera es el que cuenta todo
lo que sabe de otras personas... y que todos entendemos que debería
callar o mantener en discreto silencio. Es un picotero el que
va contando una conversación que había escuchado, o el que cuenta
a quien no debe un secreto o algo íntimo. Y todo lo picotea el que no guarda un secreto ni a la fuerza.
Hace unos meses leyendo uno de los
Episodios Nacionales de Galdós (“España sin Rey”) encontré
varias veces el uso de picotear con el sentido de hablar mucho. Se
habla de “damas que picoteaban en la tribuna” del teatro, o de
“aristócratas picoteras” (cap. VII). También encuentro una
acepción más parecida a la que yo escuchaba en La Rioja: "Era
Nievecitas, sobrina del cura de Bergüenda, bondadosa y honesta
joven, agradable de rostro, menudita de cuerpo, un poco y un mucho
picotera y tan comunicativa que antes reventara que guardar un
secreto.” (cap. XXII)
No hay comentarios:
Publicar un comentario