La vida de los niños en los pueblos, o
al menos como yo la recuerdo, no tenía muy en cuenta las cuestiones
higiénicas y de formalidad social que son más habituales en las
ciudades.
Cuando salíamos a jugar al escondite o
a” tres marinos en el mar” nos arrastrábamos por el suelo, o
pisábamos un charco, nos metíamos en una regadera o en el río y no
solíamos tener gran cuidado por la limpieza.
Especialmente sucios llegábamos cuando
veníamos del río o de coger ranas. A menudo uno se encontraba con
zonas de lodo fino que se pegaban a la piel y a la ropa. A ese lodo
le llamamos “cenaco” . Y a veces, por extensión, a un niño que
aparece en casa todo sucio se le puede decir que “viene hecho un
cenaco” o , si es reincidente, que “es un cenaco” .
Investigando la palabra la encuentro,
como no, en la wiki rioja.
Conozco dos de la acepciones que en ella aparecen ( aunque no registra
el uso en la zona de Ribafrecha-Murillo), pero no la tercera:
- Dícese del chico que va muy sucio. Arnedo, Entrena.
- Cieno, barro pantanoso y mal oliente. Canales, Ventrosa, Mansilla, Viniegra de Abajo.
- Tierra húmeda que se encuentra cerca de los arroyos y se
emplea como masa de yeso para revocar los tabiques. Ojacastro.
En la RAE
no aparece esta palabra. Lo más cercano es “cenaga” que en la
zona de Burgos es un lodazal.
Mis cortos conocimientos me hacen
suponer que “cenaco” es una derivación popular o local en la que
dos oclusivas “g” e “c” acostumbradas a alternanse ocupan el lugar de la otra dependendo de las zonas. (Me
hace recordar las clases de latín en el Elhuyar con Eliseo Saez Ripa
) Espero no estar diciendo una herejia de evolución fonética, es
lo que me parece.